乔伊斯的大部分作品都非常复杂。
我每年春天都会教一门关于乔伊斯的课。
但是为什么要学习不同的文体,才能理解乔伊斯的小说呢?
But why do I have to study different styles to understand Joyce's novels?
不过,我还是希望我们能把乔伊斯的小说通读一遍并在课上讨论。
Still, I wish we could read whole novels by Joyce and discuss them in class.
一些评论员认为他的作品像詹姆士·乔伊斯的作品。
她的一脸苦相可帮不到乔伊斯的事业。
和客户已移至给予资金乔伊斯的名字。
随着他的儿子和他的妈妈,乔伊斯的狗是他的家人。
Along with his son and his mum, Joyce's dogs are his family.
乔伊斯的身后站着内格尔教练,她站在走廊里意味深长地看了帕蒂一眼。
Coach, standing in the doorway behind Joyce, gave Patty a significant look.
乔伊斯的车停在停车场的访客区,是那个四分之一圆圈中的最后一辆车。
Joyce's car was the last one left in its quadrant of the visitor lot.
乔伊斯的一生都在为爱尔兰人民的精神解放而撰写“道德史的一个篇章”。
In his whole life, James Joyce wrote for the spiritual liberation of his Irish people.
乔伊斯的房租包含了水电费,Wi-Fi费和两周一次的公用空间清洁费。
Her rent covers water and electricity, as well as Wi-Fi and cleaning of common spaces every two weeks.
乔伊斯的声音很甜美,音质如同一位男高音,让人陶醉。他的吐字非常清晰。
Joyce's voice, with its sweet tones pitched like a tenor's charmed me. His enunciation was exceptionally clear.
但1982年是乔伊斯的一百岁诞辰,弗兰克对自己无法看懂这部书愈感羞愧。
But as the centenary of Joyce's birth approached in 1982, he felt increasingly embarrassed by his failure to get through it.
乔伊斯的短篇小说集《都柏林人》的主题是精神瘫痪,而情感瘫痪是其重要的方面。
Emotional paralysis is one of the important aspects demonstrated in mental paralysis which is the theme of James Joyce's Dubliners.
他甚至还录制了一首关于乔伊斯的说唱(rap大爱得死),YouTube上能够观看得到。
He has even recorded a James Joyce rap, which can be enjoyed on YouTube.
本论文对《尤利西斯》中布鲁姆的人物塑造和乔伊斯的心灵成长的关系作分析和研究。
The thesis is an attempt to explore the relationship between the intellectual development of James Joyce and the characterization of Bloom in Ulysses.
李维屏:《乔伊斯的美学思想和小说艺术》。上海:上海外语教育出版社,2000年。
Li Weiping. Joyce's Aesthetic Concept and Fictional Art. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000.
我似乎驶入了一个不论是在物质还是精神上都陷入窘境的国家:这是贝克特的世界,而不是乔伊斯的。
I seemed to have driven into a country Mired in depression both financial and emotional: Beckett's world, not Joyce's. Even the D.J. 's Pope jokes fell flat.
这个时刻是一个典型的例子乔伊斯的信念,即一个顿悟,也足以改变人的精神在短短几秒钟。
This moment is a classic example of Joyce's belief that an Epiphany can dramatically alter the human spirit in a matter of just a few seconds.
传记作家戈登·鲍克关于乔伊斯的一项新研究称这位爱尔兰最伟大的小说家喜欢用英国护照旅游。
A new study of Joyce by Gordon Bowker, a biographer, claims that Ireland's greatest novelist preferred to travel on a British passport.
普鲁斯特和乔伊斯的小说,创作于暗淡的文化暮色之中,本来就无意让人在大众化的耀眼光焰下阅读。
The novels of Proust and Joyce were written in a cultural twilight and were not intended to be read under the blaze and dazzle of popularity.
普鲁斯特和乔伊斯的小说,创作于黯淡的文化暮色之中,原来就无意让人在民众化的耀目光焰下浏览。
The novels of Proust and Joyce were written in a cultural twilight and were not intended to be read under the blaze and dazzle of popularity.
乔伊斯的《死者》描绘了都柏林中下层市民死气沉沉、麻木疲软、无所作为、行同死尸的生活状态及其最终结局。
The dead by Joyce describes the life state that is depressing, paralyzing, tiring, idle and living dead of the middle - and lower-class citizens in Dublin and the ultimate ending.
这本书有点像詹姆斯·乔伊斯的经典之作《尤利西斯》,融合了历史元素、自由联想以及无法回答的问题,展现了主角的生活。
Somewhat like the James Joyce classic "Ulysses", this book combines historical elements, free association, and unanswerable questions in the life of its main character.
詹姆斯·乔伊斯的小说《死者》既在写实的层面上对“死者”进行追忆,同时也在象征的意义上寓示着一切“过去”都是“死者”。
The Dead a short story by James Joyce not only recollects the dead at the realistic level, but also implies symbolically that all the past is "the dead".
一年前他开始在互联网上酌字酌句的解释迄今为止英语文学里最晦涩难懂,令人费解的作品之一- - -詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》。
A year ago he set out to explain one of the most daunting books in the English language-james Joyce's "Ulysses" -line by line on the Internet.
一年前他开始在互联网上酌字酌句的解释迄今为止英语文学里最晦涩难懂,令人费解的作品之一- - -詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》。
A year ago he set out to explain one of the most daunting books in the English language-james Joyce's "Ulysses" -line by line on the Internet.
应用推荐