随着世界食品安全的崩溃,个别国家为自身利益行事,实际上是在加剧许多国家的困境。
As the world's food security falls to pieces, individual countries acting in their own self-interest are actually worsening the troubles of many.
由于为自身利益争吵不断,四者发现难以采用人性化的定价方式。
Locked in perpetual squabbles over the spoils, they find it hard to adopt more sensible pricing techniques.
埃罗尔·莫里斯:那么,这仅仅是威尔逊夫人在夺权,为自身利益而夺权吗?
ERROL MORRIS: so it was just a grab for power, power for its own sake, by Mrs. Wilson?
“第三条道路”的全球化理论隐含着偏颇和危险,是西方国家为自身利益服务的工具。
But the globalism of the Third Way has the imperfection and danger in itself, and the western countries use it as a tool serving their own profits.
我希望我尽可能告诉我所共事过的所有年轻女性,所有这些非常棒的女性,“相信你们自己,为自身利益要讨价还价。”
I wish I could just go tell all the young women I work for, all these fabulous women, "Believe in yourself and negotiate for yourself."
日耳曼将军们有时会利用他们的军事力量来为自身和部族获取更多利益。
Germanic generals sometimes used their military power to advance their own and their tribes' interests.
事实上,如今专家们将办公室政治定义为在工作场所追求自身利益的正当行为。
In fact, today, experts define office politics as proper behavior used to pursue one's own self-interest in the workplace.
根据这种看待事情的方式,敌人,就是那些隐藏真相,操纵公众并羞辱盟友——这一切为的,是对自身利益的无情的追求——的美国外交家。
According to this way of seeing things, the enemy is those US diplomats who conceal the truth, manipulate the public and humiliate their Allies in the ruthless pursuit of their own interests.
这不只是一项新的经济计划,这是一种责任--一种以共同的道德和社会价值为基础的责任,一种以自身利益为基础的责任,一种为后代留下一个更加美好的世界的责任,即一个平等、和平、安全的世界。
This is not just a new economic program. It is an obligation, an obligation based on shared moral and social values.
与此同时,欧盟委员会的一位发言人说,美国必须为自身和全世界的利益承担责任并发挥其领导作用。
Meanwhile, a European Union Commission spokesman said the United States must take responsibility and show leadership for its own sake and the sake of the world.
对人类而言,合作是为了其自身的利益,这一行为差异或许构成了人类和黑猩猩社会间的重大差异。
For humans, collaboration is rewarding for its own sake, a behavioral split that may underlie key differences between human and chimpanzee societies.
研究发现,对于什么是对自身最重要的,男性和女性有着广泛的共识,而认为女性地位的上升是以牺牲男性利益为代价的观点也一去不复返了。
The study found that men and women were in broad agreement about what matters most to them; gone is the notion that women's rise comes at men's expense.
新的丑闻表明,无论躲过多少次暗算,AK党仍将是那些为自身既得利益遭到侵害而忿恨不已的人的目标。
This new scandal suggests that, no matter how many conspiracies it survives, AK will remain a target of those who resent its encroachment on their traditional bastions of power.
很明显,ComVentures有强烈的兴趣为自身的利益强迫这次收购。在这么短的时间里,又是节假日,基本上不可能找到其他买家。
It's clear that ComVentures had a significant interest in forcing a sale to Fabrik on such a short timetable, during the holidays, when competitive bids would be impossible to find.
各个游说团体为谋取自身的利益都已参与其中。
Every lobby group has pitched in for its own special interest.
我为普遍利益做过什么事情吗?那么好,我从自身得到了奖赏。让我的心灵总是想到这一点,决不停止行这种善。
Have I done something for the general interest? Well then I have had my reward. Let this always be present to thy mind, and never stop doing such good.
事实上,只要他们喜欢,为保护他们自身的利益,他们真是敢把这规矩随意乱改的。
Indeed, they really dare to change carelessly their trading rule anytime, if they like, just for protecting their own profits.
他随时准备为大家的利益而牺牲自身利益。
He is always ready to sacrifice his personal interest to public good.
劳动者也逐渐具备了“平民”的等级意识并开始为争取自身利益而斗争。
Laborer had gradually gotten the hierarchical consciousness of "civilian" and began to struggle for striving for one's own interests.
企业为实现自身利益最大化,偷排、超标排放污染物事件屡有发生,造成我国生态环境恶化。
It is frequently observed that enterprises discharge pollutant without permission or beyond pollution limits to maximize their profits, which deteriorate the ecological environment of China.
竞争的涵义是指经济主体在市场上为实现自身的经济利益和既定目标而不断进行的角逐过程。
Competition is the meaning of the ongoing competition process of the main economic players in the market to achieve its own economic interests and objectives.
它教导人类要做个贤能而善良的人,为其自身的利益起见应以最优秀最贤明的人为榜样,遵循他们的教导。
It has taught men to be holy and good, and for their own profit to follow the precept and example of better and wiser men.
但是英国的殖民政策并非利他主义的,事实上,英国的殖民化是完全以其自身利益为优先考量。
But the British colonial policy was not altruistic. In fact, the British colonization was always putting their own priority firstly.
波黑战争有其内因和外因,既是潜伏多年历史积怨的总爆发,也是外部势力为扩展其自身利益插手的结果。
The Bosnian war was not only an explosion of the resentment left over and piled up by history, but also the result of the interference by external forces after more vested interests.
波黑战争有其内因和外因,既是潜伏多年历史积怨的总爆发,也是外部势力为扩展其自身利益插手的结果。
The Bosnian war was not only an explosion of the resentment left over and piled up by history, but also the result of the interference by external forces after more vested interests.
应用推荐