更坏的是,给中国一些最大的河流提供水源(并且占了干旱时期的大部分流量)的喜马拉雅冰川正在融化。
Worse, the Himalayan glaciers that feed China's biggest rivers (and account for a large portion of flows during dry spells) are melting.
米堆冰川位于玉普乡,是地球上海平面以上的最低点,被中国国家地理杂志评选为中国六条最美冰川之一。
Midui glacier, located in Yupu Township, is the lowest altitude above sea level in the world. It was ranked by China National Geography Magazine as one of the top six most beautiful glaciers in China.
中国第四纪冰川研究的回顾与展望。
Review and prospects of Quaternary Glaciation research in China.
它将使喜马拉雅的冰川迅速消融汇入印度到中国的河流,并将为欧洲和北美带来热浪。
It could rapidly thaw Himalayan glaciers that feed rivers from India to China and bring heatwaves for Europe and North America.
有的学者将各种畸形砾石称之为“冰川变形石”,并作为中国东部第四纪冰川作用的证据。
Various distorted gravels were called glacier deformed stones by Li Siguang (J. S. Lee) and his supporters and were taken to be the evidence for Quaternary glaciation in eastern China.
利用冰川积累量和树木年轮代用资料,分析了中国西部地区近300年来气候干湿变化的时空特征。
The ice core and the tree ring proxy data are employed to analyze the temporal and spacial characteristics of dry and wet climatic changes in western China in recent 300 years.
目前,水源地位于四川省的“九千年原生态达古冰川泉水”是由广州新晨水务有限公司来运营,她是中国水务集团的子公司。
Currently, a subsidiary of China Water Group - Guangzhou Xinchen Water Co - produces "Nine Thousand Year Dagu glacier Water," which is sourced from a glacier in Sichuan Province.
目前,水源地位于四川省的“九千年原生态达古冰川泉水”是由广州新晨水务有限公司来运营,她是中国水务集团的子公司。
Currently, a subsidiary of China Water Group - Guangzhou Xinchen Water Co - produces "Nine Thousand Year Dagu glacier Water," which is sourced from a glacier in Sichuan Province.
应用推荐