保险业已经警告如果财产没有获得环境厅的规划批准在洪泛区的新开发可能不能保险。
The insurance industry has already warned that it may not insure new developments in flood plains if the properties were granted planning approval against Environment Agency advice.
“我们的成员所关注的是洪灾地区的保费增加,那样一些地区很可能变成不能保险的地方,”他补充到。
"What our members are concerned about is the increase in areas of flood risk so that some areas may become impossible to insure," he added.
虽然人人都得购买医疗保险,但这不能被完全抵消。
Although everyone has to buy health insurance, this cannot be completely offset.
保障与赔偿条款不能给每个船员提供直接保险。
他们说由于太费钱所以我们不能继续提供失业保险。
They say we shouldn't provide unemployment insurance because it costs money.
这是件大事。因为大学毕业后第一份工作或者第一对夫妇工作的许多时间里,是不能提供卫生健康保险的。
That's a big deal because a lot of times that first job or those first couple of jobs out of college are the ones that don't provide health insurance.
这项索赔属保险公司责任范围,我们不能对此负责。
The claim should be referred to the insurance company. We cannot hold ourselves responsible for it.
保险并不能规避撤资——基金最大的风险之一。
Insurance cannot protect against one of a fund's gravest threats: withdrawals.
但现在最糟糕的不是医院的疗程,甚至也不是曾经的两次癌症诊断,最糟的是与保险公司的争执,因为他想去迈阿密的医院就诊而不是在劳德代尔堡,他担心不能获得治疗的共同支付。
The worst part was arguing with the insurance company because he wanted to go to the hospital in Miami and not Fort Lauderdale, and worrying that he couldn't make the co-payments on his treatment.
他的保险公司不能负责医疗费,这样他不得不开始担忧经济状况和家人。
His insurance company won't cover the cost of the treatment, which has left him concerned about his finances and his family.
它们可以用来给实际债券保险,但——鉴于其不对称的特点——不能用来进行针对国家或企业进行投机。
They could be used to insure actual bonds but - in light of their asymmetric character - not to speculate against countries or companies.
对于患有糖尿病或者其他疾病不能获得保险的的孩子们的家长来说,这是件大事。
And that's a big deal for a lot of folks whose children may have diabetes or some other illness and right now can't get insurance.
然而,假设根据法律该保险公司不能泄漏个人的年龄或他们索赔的金额。
However, suppose that by law, the insurance company is not allowed to divulge a person's age or how many claims they've made.
如果不能购买保险,作为个人来说仅仅是工作不活跃。
By failing to buy insurance, an individual is merely inactive.
同时,保险公司不能拒绝已经生病的人参保。
Also, insurance companies could no longer deny coverage to people who are already sick.
这类治疗通常的收费标准是每周2万美元,而且不能通过保险公司报销。但是由于CNN被允许将整个过程录制下来,AP就免除了Bilson家的治疗费用。
Usually this type of treatment costs about $20,000 a week, and it's not covered by insurance, but because CNN was allowed to videotape the entire process, AP waived the fee for the Bilsons.
她特别提到,此研究作者说他们的研究结果并不能作为扣留司机驾照的依据,“但是是否保险公司可以借此来提高保费呢。”
She noted that the study authors say their findings don't justify withholding a driver's licence, "but whether insurance companies can use this to bump up rates further is a concern."
因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买。
Buyer be unable to arrange insurance in time owing to the Seller's failure.
他表示,你不能先把车撞毁然后再买保险。
另外当我们都同意那些有先决条件的美国人也应该纳入保险范围时,在解决方法上却又不能达成一致。
And while we agreed that Americans with pre-existing conditions should be able to get coverage, we disagreed on how to do that.
而保险合同却不能忽视这些趋势,因为就其性质而言,他们就是根据不确定性定价的。
Insurance contracts, however, can't ignore such trends, because they are, by their very nature, priced according to uncertainty.
海伦·华莱士,英国基因观察和绿色和平网站成员,向泰晤士报吐露:“你的DNA包含了关于你自己的全部个人信息,长远来说我们不能确定这会由保险公司使用。
Helen Wallace, of GeneWatch UK, told The Times: "Your DNA contains very personal information about you, and in the longer term we can't be certain this won't be used by insurance companies.
他补充道,日本的全民健康保险体系也许不能灵活地充分满足正在增加的21世纪的健康问题。
He added that Japan's universal health care system may not be sufficiently nimble enough to address mounting 21st-century health problems.
如果这一灾难不能让损失大到足以让保险金提高的程度,这是不是意味着极端事件的出现会越发地频繁?
If this disaster does not lead to losses high enough to raise premiums, might the perception that extreme events seem to be on the increase?
实际上,仅仅是AIG(友邦保险)的破产也会是灾难性的,所以你不能仅把银行归纳成系统性重要的公司。
Indeed, even the failure of AIG would have been catastrophic — so you can't even limit the list of systemically important firms to Banks.
实际上,仅仅是AIG(友邦保险)的破产也会是灾难性的,所以你不能仅把银行归纳成系统性重要的公司。
Indeed, even the failure of AIG would have been catastrophic — so you can't even limit the list of systemically important firms to Banks.
应用推荐