事实上,因为我是在我妻子之前穿过餐厅的,我想,如果我不坐在椅子上,会很尴尬。
Actually, since I'd walked through the restaurant ahead of my wife, it would have been awkward, I should think, not to have taken the chair.
正因此,一些美国孩子总在我讲话的时候讥笑我,我很是尴尬,然后话就更说不溜了。
Some American kids sneered at me when I spoke. I was embarrassed, and this made my speaking even clumsier.
篮网几个月前就应该保证安东尼会和他们签约,也省得现在陷入这种你不推我不就的尴尬境地。
The Nets should’ve had an assurance months ago that Anthony would sign with them and spared themselves the embarrassment of this negotiating process.
就像对中国的崛起保持尴尬的沉默一样,不讨论这一选项似乎也是很鲁莽的行为。
It seems as foolhardy not to discuss the option as it is to maintain such an awkward silence over China's rise.
然而可以想象,一个充满震惊、歪想的凝滞目光的办公室里,当你退出洗手间或者弯腰去捡起一支铅笔——哇塞,不尴尬?
Still, imagine an office full of of scandalized and perverted stares as you exit the bathroom or bend down to pick up a pencil — awkward?
对人友善、讨人喜欢与不合时宜令人尴尬之间的差别其实是很微妙的,你总不希望自己是后一种情况吧。
There's a fine line between being friendly and personable and being awkward. You do not want to be the latter.
事实上弥尔顿对于把他的文学野心,公之于众一点也不尴尬。
It's just a fact that Milton is shockingly unembarrassed about making public all of his highest literary ambitions.
有可能她不会当着大家的面说“我们晚点再说吧”,但是她在思考这个问题的时候,你得经历一段尴尬的沉默,而她的回答也多半会是不情不愿的“好吧”。
Odds are she won't want to say "let's talk about this later" in front of everyone. Instead you'll get an awkward silence while she contemplates the question followed by a half-assed yes.
尽管老师问了一些关于她父母的简单问题,小女孩尴尬地站着不语。
Though the teacher asked a simple question about her parents, the little girl stood mute with embarrassment.
对于青少年来讲,这是对你朋友表示尊敬和融进社会的方法,你周围的人都在喝酒,如果你不喝,是很尴尬的。
For the teenagers, it is a way to give your friends respect and merge into the society, everyone around you is drinking, if you don't drink, how awkward.
不,对于令人尴尬的真相,这个充满不安全感的自大狂几乎肯定会予以否认,并斥责报道真相的媒体。
No, the insecure egomaniac-in-chief will almost surely deny awkward truths, and berate the media for reporting them.
闺蜜就是坐在一起即使我说的前言不搭后语,你也懂,即使什么也不说,也不会感到尴尬。
Friend is sitting together even if the words that I said the objective is not to take, you know, even if they don't say what, also won't feel embarrassed.
一个人可以将演讲定义为不结巴、不含糊、没有尴尬的停顿。
A person can nail a speech in the sense that he doesn't stumble, mumble, or have any awkward pauses.
她以惯常的不喜张扬的策略应付了尴尬的局面。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
萨洛蒙·卡劳在临近终场时的失机实在是尴尬,然而却丝毫及不上约翰·奥比·米克尔那个令人笑掉牙的空气打门。
Salomon Kalou's miss near the end was embarrassing, but nowhere near John Obi Mikel's laughable air shot.
“我不希望这成为让我的朋友们感到尴尬的时刻,”他表示,“最终,他们的心是好的,但我们对事情的看法可能略有不同。”
"I don't want this to become an awkward moment for my friends, " he said. "At the end of the day their hearts are in the right place, but we may have slightly different views about things.
但作为一名非吸烟者,当我不得不承认我不吸烟的时候,我感到很尴尬。
Not being a smoker, I often felt awkward when I had to admit I didn't smoke.
这位先生很尴尬,因为她付不起晚餐的钱。
This is an embarrassing situation for the gentlemen for he couldn't afford the dinner.
我因回答不上老师的提问而尴尬。
I was embarrassed at being unable to answer the teacher's question.
用户就会立刻知道问题,在不尴尬或伤害自尊的情况下改正输入。
If an application doesn't understand some input, it should remain silent, subtly informing the user of the problem, allowing her to correct the input without embarrassment or ego-bruising.
这也许就是我犹豫不决的原因:尴尬,这是由一种适当的谦虚造成的。
This might be the reason for my hesitation: embarrassment, brought on by a becoming modesty.
这位先生很尴尬,因为他付不起晚餐的钱。
This was an embarrassing situation for the gentleman for he couldn't afford the dinner.
有的时候会发生一些不专业的、尴尬或者让人难为情的事情,然而这也是检验你应变能力的机会。
She could answer by saying she has a personal policy that she does not date coworkers.
有的时候会发生一些不专业的、尴尬或者让人难为情的事情,然而这也是检验你应变能力的机会。
She could answer by saying she has a personal policy that she does not date coworkers.
应用推荐