运动不仅会降低血压,而且能防止心脏病发作。
Exercise will not only lower blood pressure but possibly protect against heart attacks.
通过燃烧树枝、松针和松果,许多人不仅给屋子供暖,而且还改善里面的气味。
By burning tree branches, pine needles, and pine cones, many not only warm their houses but improve the smell therein.
她不仅是一位伟大的女戏剧演员,而且也很幽默。
She's not only a great dramatic actress but she's also very funny.
她不仅聪明,而且极具音乐天分。
她不仅写了正文部分,而且还挑选了插图。
She not only wrote the text but also selected the illustrations.
她不仅做作,而且还有一副瞧不起人的样子。
我们不仅得了按价钱应得的,而且还捞到了不少。
老工人对青年工人不仅言传而且身教。
The old workers instruct the young workers not only in words but in deeds.
我不仅自信而且我希望帮助我周围的人。
他不仅撒谎,而且他的借口也没什么说服力。
Not only had he lied but his excuse wasn't a very convincing one.
他不仅没有母亲,而且一点也不想要。
Not only had he no mother, but he had not the slightest desire to have one.
那个无家可归的人不仅停在原地,而且还立即归还了戒指。
The homeless man was not only in the same place, but also immediately returned the ring.
在斗争中,我们不仅经常失败,而且会使事情变得更糟。
In the fighting, we not only often fail but can make things worse.
他们不仅好奇,而且往往有强烈的欲望想控制自己的环境,提高自己的学习效率,增加自己的学习资源。
They were not only curious, but often had a strong desire to control their environment, improve their learning efficiency and increase their own learning resources.
空气不仅占据空间,而且它还具有重量。
达林先生常常对温迪夸口说,她母亲不仅爱他,而且尊重他。
Mr. Darling used to boast to Wendy that her mother not only loved him but respected him.
他们不仅抢劫了你,而且还打碎了一切。
驾驶非常不仅危险而且很累。
这不仅残忍,而且对环境有害。
This is not only cruel, but also harmful to the environment.
村民们被迫使用油灯,油灯不仅昂贵,而且它们所产生的有害气体十分危险。
The villagers were forced to use oil lamps, which are not only expensive but also dangerous because of the harmful gases they produce.
他不仅有才华而且工作努力。
在西方文化中,绵羊不仅有耐心,而且乐于助人。
In western cultures, the sheep is not only patient but also helpful.
它们不仅报道时事,而且为公众论述提供信息和塑造形象。
Not only do they report on current events but also inform and shape the public discourse.
在今年的平昌奥运会上,吴不仅回来了,而且创造了历史。
At this year's Pyeong Chang Olympics, Wu not only returned, but also made history.
最后,他非常有想象力,因为他经常需要在数据中寻找关系,这些数据不仅复杂,而且经常是不完整的。
Lastly, he is highly imaginative since he often has to look for relationships in data which are not only complex but also frequently incomplete.
我不仅表示祝贺,而且承诺尽一切可能帮助他,不仅团结我们的党,而且团结我们的国家。
I extended not only my congratulations but my commitment to do everything possible to help him, not only unite our party but our country.
他不仅游泳游得好,而且滑雪也滑得好。
这种体系不仅效率低,而且效果不太好。
它将让我们付出什么代价,不仅在钱的方面,而且还在生命方面?
What's it going to cost us, not just in terms of money, but in terms of lives?
书不仅给孩子们以思想,而且使他们玩得更有意思。
应用推荐