There is a constant shuffling, as potential energy is transformed into kinetic or elastic energy, and then back again.
能量经常在我们身体里转来换去,从势能转为动能或弹性能,然后再转变回来。
He change verb tenses every time he talked about something. He kept shifting from the past to the present and then back again.
当他说到某事的时候,讲的动词时态都不一样,从过去时到现在时,再转回去。
This is necessary because the user may have added items to the Cart and then refreshed the page or navigated away and then back again.
这是必需的,因为用户可能已经向Cart中添加了商品,然后刷新了页面或者导航到其他地方之后又返回来。
Illicit and legitimate production can go on simultaneously; or, on a dime, this dual-use infrastructure can turn from clandestine to commercial and then back again.
非法与合法的生产能同时进行,或者军民两用的化学生产设施可以随时转产。
Bipolar disorder causes dramatic mood swings from overly "high" and/or irritable to sad and hopeless, and then back again, often with periods of normal mood in between.
双相情感障碍导致激烈地在过分地高亢和/或易怒到悲伤与无望之间反复的情感波动,同时,常常有一个平稳的间歇期在两者之间。
Joe harassed him awhile, and then he got away and crossed back again.
乔捉玩了他一会儿,然后他又逃掉,回到汤姆那边。
From what I remember, water changes back and forth from water in lakes and oceans to vapor, and then back to water again when it falls as rain or snow, as precipitation.
根据我的记忆,水往复地变化,从湖泊和海洋里的水变成水蒸气,然后当它以雨或雪——也就是降水的形式落下时又变成水。
We'd have to take the big trucks apart and then put them back together again, slower than a ferry and a lot more expensive.
我们必须把大卡车拆开,然后把它们重新组装起来,比渡轮慢得多也贵得多。
You might experience a flipping back and forth, from one to the other, then back again, when you stare at the picture.
也许你凝视图像的时候,不断看到它从一个跳到另一个,然后再跳回来。
Then he’d filled the mug again and brought it back to the bedroom.
后来他再次将马克杯装满水端回到卧室。
It seems like we get out of the deep freeze just in time to thaw out only to have it start cooling again and then it's back to the freezer.
似乎,寒冬的冰霜才刚融化,没多久,天气就开始转凉了,然后又回到了冰雪天。
The directory stack enables you to store one or more directories into a temporary area, and then bring them back again.
目录堆栈使您可以将一个或多个目录存储到某个临时区域中,然后再次调回它们。
They also took art, turned it into math and then back into art again.
他们同样也把艺术品先变成数学,然后再变成艺术。
I will go back to continue to attend the dialogue and then come to meet you again.
我一会儿回去以后要继续参加对话,之后回到这里来向大家介绍情况。
Sometimes project teams could be disbanded because they're just waiting for approval, and then it is difficult to put them back again.
有时项目团队因为只能等待批准交付物而被解散,日后让他们重回项目团队非常困难。
The cicadas went quiet, and then came back in again, louder than ever, hissing like a current through the grass.
蝉声渐渐隐去,忽又嘹亮起来,声势更胜,嘶嘶之声仿佛电流一般穿过草丛。
Don't just sit and stare at it: think hard; until you're exhausted; then come back the next day and try again.
不要只是坐下来盯着问题:仔细想一想;直到你筋疲力尽为止;那么接下来的一天接着想。
He was always off with somebody and then he would come back again.
他总和一些人匆匆出去,然后再匆匆地回来。
And then the feelings come rushing back and the addict becomes even more desperate to allay those feelings again now that they have found a way to escape them.
当那些心灵痛苦卷土重来且变本加厉时,因为已经找到了逃避的方法,成瘾者们会更加渴望通过毒品和酒精再次缓解痛苦。
He unfurls his previously hidden carrot-orange crest and streaks out at her, wings askew, then darts back to hide again.
他打开先前收起的橙黄色羽冠,斜张着翅膀,像一道闪电向雌鸟冲去,然后迅速撤回,把自己藏了起来。
Then they fly out north for another couple of hours to drop off fuel at a fuel "cache" and then fly back again - and that's all before they can start to head out to us.
然后,他们又往北飞行数小时,去给一个加油站送燃料,随后返回——这些是飞往我们这里之前飞机要做的所有事情。
Then fuel started flowing to the back engine, and it began to work again, too.
随后燃料又流进了后引擎,它也又开始工作了。
He pushed her away and forced the bundle downbetween the bales again, then lay back, pulling the dog into his arms forwarmth and comfort, and listened to the sounds of the barn.
他推开她,把包裹重新塞入缝隙中,躺了下来,把狗抱入怀中,既温暖又舒服;接着他竖起耳朵,仔细倾听仓库里的各种声音。
Against a tight timeline, the teams must prepare their vehicles to make vertical take-offs, controlled flights and successful landings-and then hop back home again.
在限定的时间内,参赛队伍必须让他们的飞行器垂直起飞,成功地控制飞行和降落,然后返回。
He hurried home for the straw and then hurried back to the market again.
他急急忙忙回家拿了拿跟稻草,又急急忙忙赶回市上来,一来一去,花了很多时间。
I am avoiding the question of how I feel, how I have changed my mind and then changed it back again, how guilt has been a constant companion.
我回避这样的问题:我的感觉怎样、我是怎样一再改变主意,还有一直挥之不去的负疚感。
I then injured my ankle and came back again.
而后踝关节又伤了,又再次回来。
So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.
所以范·,因瓦根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。
So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.
所以范·,因瓦根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。
应用推荐