Combating climate change is an objective not only for us but also for the future of mankind.
应对气候变化,不仅关乎我们自身,也关乎人类的未来。
He was also for a time an art critic.
他曾有相当长的一段时间是一位艺术评论家。
Here, agriculture is about scientific cultivation, and also for tourism and education.
在这里,农业是科学种植,也是观赏教育。
They live in trees and depend on them for food, drinking and also for resting places.
它们生活在树上,树给他们提供了食物、水源及休憩之地。
Yuan Longping has helped solve the food problem not only for China but also for the world.
袁隆平不仅解决了中国的粮食问题,也解决了世界的粮食问题。
We talked about the difficulties because of the illness, not only for those who are ill, but also for their families.
我们谈到了疾病给病人及其家属带来的困难。
What's more, we express the love not only for our family, but also for a community, our nation and even the whole world.
更重要的是,我们表达的不仅是对家庭的爱,也是对社区,对民族,甚至对整个世界的爱。
Around 7,000 visitors come here each year, not only for the beautiful scenery (景色), but also for the special story behind the two old farmers.
每年约有7000名游客来到这里,不仅是为了欣赏美丽的风景,也是为了了解这两位老农背后的特殊故事。
However, we will never forget those difficult days, not only for the awful virus, but also for the efforts we made together and the lessons we learned.
然而,我们永远不会忘记那些艰难的日子,不仅是因为可怕的病毒,也因为我们共同作出的努力和吸取的教训。
There was less food for birds and also for the prairie dog.
供鸟类以及草原土拨鼠吃的食物也少了。
It's not only unsustainable for workers, but also for the companies that employ them.
这不仅对工人是不可持续的,对雇佣他们的公司也是如此。
Team spirit is necessary not only for a team's success but also for personal development.
团队精神不仅对一个团队的成功是必要的,而且对个人发展来说也是必要的。
In my opinion, we work not only for making a living, but also for a sense of achievement.
在我看来,工作的目的不仅是为了谋生,也是为了获得一种成就感。
Riding bicycles can ease traffic jams, thus saving time not only for ourselves but also for others.
骑自行车可以缓解交通堵塞,这样不仅为我们自己也为别人节省了时间。
In fact, everyone has a lamp in himself, light it actively not only for others, but also for yourself!
其实,每个人身上都有一盏灯,主动点亮它,不仅是为了别人,也是为了自己!
People used them for cutting meat and skin from dead animals, and also for making other tools out of wood.
人们用它们来切死动物的肉和皮,也用木头来制作其他工具。
AAA information file can be used not only for identity mapping but also for authentication and authorization.
AAA信息文件不仅可用于身份映射,还可以用于身份验证和授权。
The main reasons for city dwellers to commute on a daily basis is not just for work but also for study, business, shopping and their social life.
城市居民每天通勤的主要原因不仅是工作,还包括学习、商务、购物和社交生活。
Also for this event there'll be a seating plan, so the guests won't be able to decide for themselves where to sit—they'll have to sit according to the plan.
此外,这个活动将有一个座位计划,所以客人们不能自己决定坐在哪里——他们必须根据计划坐。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
One reason the M.O.A., the organic analyzer is so impressive is that it tests not just for the presence of amino acids but also for the handedness of amino acids.
M.O.A 这种有机分析器令人印象深刻的原因之一是:它不仅检验了氨基酸是否存在,而且还测试出了氨基酸的旋向性。
Other scientists perform the specialized work of peer review also for free, because it is a central element in the acquisition of status and the production of scientific knowledge.
其他科学家从事同行评议的专业工作也是免费的,因为这是获得学术地位和产出科学知识的一个核心因素。
In 1831 when Smith was finally recognized by the Geological Society of London as the "father of English geology", it was not only for his maps but also for something even more important.
1831年,史密斯最终被伦敦地质学会认可为“英国地质学之父”,这不仅是因为他的地图,而且是为了其他更重要的原因。
And so this book also for me...
所以,这本书对我来说。
Listen out also for what is not being said.
听出是什么也不说。
But they're also for touching and grasping.
但是它们也用来触摸和抓取东西。
It's an honor for me and I think also for her.
这对于我和她来说都是一种荣誉。
That is sad for their party, and also for America.
这些对共和党和美国都是悲哀的事。
Some other configurations are required also for CGI support.
还需要某些其它的配置来支持CGI。
Inside the Fed, the pressure is also for tighter policy.
而在美联储内部,也存在着紧缩政策的压力。
应用推荐