"This may be the first time that some of these students have interacted, and lived, with someone of a different race," she said.
她说:“这可能是这些学生中的一些人第一次与不同种族的人交流和生活。”
Kang said, "Compared with students in the city, perhaps students in the countryside need a way to express their feelings and be heard more."
康说:“与城市学生相比,也许农村学生需要一种表达自己感受的方式,也需要更多的倾听。”
Confronted by a setback such as a disappointing test grade, students with a growth mind-set said they would study harder or try a different strategy.
当面对挫败,例如不理想的成绩时,具有成长型思维模式的学生表示他们会更加努力地学习,或是尝试一些不同的学习策略。
Students without experience can catch up after a few introductory courses, said Tom Cortina, the assistant dean at Carnegie Mellon's School of Computer Science.
卡内基梅隆大学计算机科学学院的副院长汤姆·科尔蒂纳说,没有经验的学生可以在学完几门入门课程后赶上。
In 1980, about 60 percent of senior high school students said they read a book, newspaper or magazine every day that was not assigned for school.
1980年,大约60%的高中生表示,他们每天读一本书、一份报纸或杂志,这不是学校规定的。
Other students said that they could get a sense of accomplishment when they finished reading a paper book.
其他学生说,读完一本纸质书后,他们会有成就感。
An expert said mobile phone use was a distraction to students during school hours.
一位专家表示,在上课时间使用手机会分散学生的注意力。
When all the students had a cup of coffee in their hands, the teacher said, "If you noticed, all the nice looking and expensive cups had been taken, but the simple and cheap ones had been left behind.
当所有的学生手里都拿着咖啡杯时,老师说:“如果你们有留意到,就会发现所有好看的和贵的杯子都被拿走了,而简单的和便宜的杯子都被留下了。”
Many teachers said students should not have mobile phones at school, but if there was a good reason, they could leave their phones at school office.
许多老师说学生不应该在学校使用手机,但如果有充分的理由,学生可以把手机留在学校办公室。
All of the students disagreed with Mrs. Brown, so they shouted when Mrs. Brown said it was because a new student would join the class.
所有的学生都不同意布朗夫人,所以当布朗夫人说这是因为要有一个新学生加入这个班时,他们大声嚷嚷起来。
The number will extend to 21,000 students in 120 schools by the start of 2021 ," Ardern said while she was serving up lunch at a school in Hawke's Bay.
“到2021年初,参加项目的学校还将扩大至120所学校,惠及21000名学生。”阿德恩在霍克湾一所学校里准备午餐时说道。
Ms. Lenders said in the past, a uniform was about all looking the same but in the 21st century it was important for students to be able to choose clothes that they liked.
伦德斯女士说,在过去,校服看起来都差不多,但在21世纪,让学生能够选择自己喜欢的衣服很重要。
Mr. Ma said that out of 110 mainland students, only one has needed a refund, though two clients have been granted admission only if they pay full tuition.
马先生说,在110多个大陆学生中,只有一个将给予退款,还有其他两名学生只要付了全额学费就能拿到美国学校的录取。
Both reports said Hon Hai was hiring young students and interns on a vast scale at low wages to mitigate soaring costs that have eroded profits and hurt its share price this year.
这两份报告说,鸿海大规模地用低薪雇用青年学生和实习生以减轻飙升的成本,已经影响了今年的利润,损害了股票价格。
"It is better than asking students to see animals every semester or holiday," Mahfud said in a discussion on Sunday.
马福在上周日的讨论中说:“这比每学期或每逢节假日让学生参观动物可好多了。”
When teaching evolution, there is much to be said for allowing students to raise any doubts they have ... and doing one's best to have a genuine discussion.
“当教授进化论时,许多人认为应允许学生充分提出自己的质疑......而学习这门课程最好的方法是有一场真正的讨论”。
"Does it make sense to teach lessons about natural hazards and disaster risk in a classroom that is a liable to collapse and kill students and teachers alike?" he said.
他说:“如果在一间很容易倒塌压死学生和老师的教室里,开设自然灾害和灾难风险的课程是否有意义呢?”
"Students who are now choosing majors might be looking for safer alternatives," he said, and IT may be a safer alternative.
“现在正在选择专业的学生可能希望得到比较安全的选择余地,”他说,而IT可能就是一个比较保险的选择。
The university's vice-chancellor Lazarus Hangula said Mr Nujoma's decision was a "cause of jubilation" for staff and students alike.
纳米比亚大学副校长拉扎斯-汉古拉说,努乔马先生所作的决定对全校学生和教职工来说是“令人欢欣鼓舞的”。
"Without being aware of it, students speak their minds in a heated debate," said Gu Cong, 21.
“同学们在激烈的辩论中毫无顾忌地发表各自的看法。”21岁的古聪(音译)说道。
"Maybe the stories of the next gen of Hogwarts students?" said one reader, wistfully. Another hoped it could be a prequel to Harry Potter and the Philosopher's Stone.
一位读者热切希望:“也许是下一批霍格·沃兹学生的故事?”而另一位则希望是《哈利·波特与魔法石》的前传。
We were in a room with him and one of the other students had a baseball bat and was about to hit him and one of my friends said, 'Hey you can't do this'.
我们跟他在一间屋子里,其他一位学生拿起了垒球球棒,就要朝老师打来,我的一位朋友喊:“嗨,不能这样干。”
Danzeng Jiangcuo, a maths teacher at Yushu No.3 Elementary School, said students were receiving psychological care as well as their usual lessons.
丹增将错(音译)玉树第三小学的数学老师说,学生在正常的上课之外同时也接受心理治疗。
6% -- Said "students coming to school unprepared to learn" was a moderate or serious problem in their schools.
% --称 “学生来学校目的并不是为了学习”在他们所在学校是一个中度甚或严重的问题。
“Suicide is a public mental health issue, ” Brownson said. “We need to focus on prevention, building resilience in students and creating communities.”
“自杀是一个社会性的心理问题,”布朗森说,“我们应该重视自杀的预防,提高学生的抗压能力,建立互助小组。”
Turner, a 23-year teaching veteran, likes the multigrade approach. She said she has seen students develop academically and socially.
作为一名具有23年教学经验的老教师,Turner非常喜欢混合班的教学模式,她说她已经看到了学生在学业和社交方面的进步 。
One of the leaders of the research, Suzanne Chamberlain, said: "This increase in heart rate is a sign that arousal encourages them (the students) to be more alert."
苏珊妮·张伯伦是该研究的带头人之一,她说道:“心率加速是因学生受到激励从而更加敏锐的特征。”
Zhang Ziyan, a Chinese language teacher at Renmin University of China, said she finds foreign students from Asian countries would rather stay in their own social circles outside class.
中国人民大学的中文老师张姿阳(音译)说,她发现来自亚洲国家的留学生在课外更愿意呆在他们自己的社交圈子里。
In fact, many of the students said to me, Professor Williams, why don't you write a book?
事实上,很多学生对我说,威廉姆斯教授,您为什么不干脆写本书呢?
In fact, many of the students said to me, Professor Williams, why don't you write a book?
事实上,很多学生对我说,威廉姆斯教授,您为什么不干脆写本书呢?
应用推荐