死神的到来算是一种幸运的解脱。
我认为她的死是一种幸运的解脱。
没什么能把我从极度自责中解脱出来。
他们终于从愚昧无知的束缚中解脱出来。
他感到既愤怒,又解脱。
他们正在寻找把他从这项重大政治决定中解脱出来的办法。
They are looking at ways to disentangle him from this major policy decision.
如果有机会向治疗专家倾诉问题,那会是一种让人非常解脱的体验。
If you have the chance to spill your problems out to a therapist it can be a very liberating experience.
但愿上帝能让我束缚中解脱出来!
“这是一种解脱。”邻近的房子说。
电脑可以使我们从枯燥重复的工作中解脱出来。
他抽动着的鼻子比以往任何时候都更迫切地祈求解脱。
His twitching nose was pleading more urgently than ever for relief.
事实上,眼泪意味着他得到了一种奇异的、巨大的解脱。
Actually the tears meant that a curious great relief had come to him.
当这个男孩开始自己走路,甚至走得更快了,这是一个极大的解脱。
When the boy began to walk by himself and even to move more quickly it was an immense relief.
这也许就是为什么当生活变得艰难时,很多人在游泳中找到了解脱。
That may be one reason why so many people find relief in swimming when life seized get rough.
其他对布道不感兴趣的人也在甲虫身上找到了解脱,他们也盯着它看。
Other people uninterested in the sermon found relief in the beetle, and they eyed it too.
当液体、胀气、粪便排入水桶时,病患极大的解脱感与医生的不适感呈反比。
The patient's sense of enormous relief when fluid, flatus, and feces are expelled into the bucket is in inverse proportion to the doctor's discomfort.
当这种情况发生时,休息当然是一种受欢迎的解脱,但它本身并不一定值得重视。
By the time this situation occurs, rest is certainly a welcome relief, but not necessarily something to be valued in and of itself.
这也许就是为什么当生活的海洋变得波涛汹涌时,那么多人在游泳中找到了解脱。
That may be one reason why so many people find relief in swimming when life's seas get rough.
他考虑了各种各样的办法来获得解脱,最后想出了一个办法,那称自己喜欢吃止痛药。
He thought over various plans for relief, and finally hit upon that of professing to be fond of Pain-killer.
当运转良好的机器将他们从枯燥的工作或重复的过程中解脱出来时,他们的工作满意度也会飙升。
Their job satisfaction, too, can surge when well-functioning machines relieve them of dull tasks or repetitive processes.
我知道的每一家从这种矛盾中解脱出来的公司,都在某种程度上通过制定和实施制造战略来做到这一点。
Every company I know that has freed itself from the paradox has done so, in part, by developing and implementing a manufacturing strategy.
同样,自动化最终应该提高生产力,通过降低价格来刺激需求,并把工人从繁重、乏味的工作中解脱出来。
Likewise, automation should eventually boost productivity, stimulate demand by driving down prices, and free workers from hard, boring work.
他祈祷能从自我放纵中解脱出来。
她无望从不幸的婚姻中解脱出来。
他想把秘密说出来,让自己得到解脱。
这次开庭终于有了一个令人解脱的结果。
你需要从日常工作中解脱出来去休息一下。
写诗使她从日常生活的例行公事中解脱出来。
Writing poetry liberated her from the routine of everyday life.
她需要从日常事务中解脱出来,找点有意思的事做。
She needed to break out of her daily routine and do something exciting.
奥克兰正从金融危机中解脱出来,该市已经在基本服务上挣扎多年了。
Oakland has been reeling from financial crisis and has been nickel-and-diming essential services for years.
应用推荐