它们实际上进入动力过剩状态。
制糖业存在劳动力过剩。
该国廉价劳动力过剩。
不过这会伴随着一次真正的其他工作的劳动力过剩。
But this will be accompanied by an actual surplus of labor in other occupations.
中国正由一个劳动力过剩的时代走向到劳动力短缺的时代。
China is moving from an era of labor surplus into an era of labor shortage.
报告警告,“中国正从劳动力过剩时代向劳动力缺乏时代过渡。”
"China is moving from an era of labor surplus into an era of labor shortage," the report cautions.
我国劳动力市场具有两大特点:劳动力过剩和劳动力的需求垄断。
Two characteristics of the labor market are observed. One is excessive supply of labors, the other is monopolistic demand of labors.
农村劳动力过剩是导致农民增收困难、农村经济发展缓慢的原因之一。
Present rural labor surplus is very serious, it also causes peasants' income increasing difficulty, and it is one of the reasons why the rural economy develops slowly.
然而,很多经济学家认为未来几年中国将遭受劳动力过剩而不是劳动力短缺。
Yet many economists argue that China is likely to suffer from a Labour surplus rather than a shortage for years to come.
因此,如果存在过剩的劳动力,那么一个简单的工资下降就能解决问题。
So, if there are surplus workers, then a simple drop in wages should solve the problem.
所有这些情况,现在已经完全颠倒过来了:这里拥有过剩的劳动力但却缺乏订单,而且没有一点复苏的迹象。
All of that has now reversed. There is a surplus of workers and an absence of orders, with no sign of any recovery.
(见表三)技术本地化的匮乏是存在的,但中国将近60%的人口仍然居住在乡村地区,因此很难说中国过剩的劳动力出现了枯竭。
There are localised skill shortages, but it is hard to believe that China's labour surplus is exhausted when almost 60% of the population still lives in rural areas.
过剩的劳动力以及低价的自然资源,特别是石油,这是通缩的主要因素。
Labor surplus and low prices of natural resources, especially oil, were the factors.
尽管劳动力生产率在快速提升,但是,过剩的劳动力使得工资维持在低水平,这就引起了国内外制造产品价格的下降。
The surplus labor kept wages stagnant despite rapid labor productivity increase, triggering declining prices of manufacturing goods within China and without.
在经济增长加快的同时,劳动力的过剩供给遏制了工资的上涨,并使通胀保持在低水平。
Even as growth accelerated, a surplus supply of workers kept wages down and inflation low.
由于劳动力供应过剩,劳动者报酬仍然很低,从而限制了消费者的消费能力。
Wages remained low, due to ample labor supplies, and held down consumer spending.
贝南克说,这些数据表明,劳动力供应过剩的情况比单纯的失业率数字所揭示的还要大。目前的失业率是10.2%。
'These data suggest that the excess supply of labor is even greater than indicated by the unemployment rate alone,' Mr. Bernanke said. The unemployment rate is now 10.2%.
结合实际,从剩余劳动力转移中存在的困难、原因等方面着手展开论述,提出使过剩的农业劳动力顺利转移的对策。
Drawing on difficulties and reasons existing in the smooth transfer of the surplus labor force, this paper tries to find the solution to this problem.
研究认为,延长组长7油层组由压实作用产生的过剩压力提供了油气初次运移的动力。
The study shows that the driving force of primary hydrocarbon migration in Yanchang formation is provided by the superfluous pressure produced when Chang-7 oil layer set was compacted.
在这种全球经济视角中,储蓄不是推动力(就像在储蓄过剩假说中那样),而是系统中的霸权国家过度货币创造的被动结果。
In this view of the world economy, savings are not a driving force, as in the savings-glut hypothesis, but a passive result of excess money creation by the system's hegemonic power.
事实上,中国贸易顺差的主要动力在于国内的过剩供给压力。
In fact, the main driver of China's trade surplus is excess supply pressure at home.
预测:确定各类人力资源供给与需求状况而付出的努力,以便预告组织内部某些岗位或部门可能出现的劳动力短缺或过剩。
Forecasting: the attempts to determine the supply of and demand for various types of human resources to predict areas within the organization where there will be future labor shortages or surpluses.
在社会转型时期,多种因素共同作用造成了英国农村过剩的劳动力,产生了一系列的社会问题。
During the transformation of society, the surplus labor in rural England produced by many factors working together, brought a series of social problems.
职工下岗、失业,农村过剩劳动力以及每年大量新增劳动力都使劳动力供给与需求之间的缺口越拉越大。
The gap between the labor force supply and demand is bigger and bigger now by the staff and workers unemployment, rural surplus labor force and large increasing labor force every year.
职工下岗、失业,农村过剩劳动力以及每年大量新增劳动力都使劳动力供给与需求之间的缺口越拉越大。
The gap between the labor force supply and demand is bigger and bigger now by the staff and workers unemployment, rural surplus labor force and large increasing labor force every year.
应用推荐