愿你在此(Pink Floyd演唱歌曲)
So, so you think you can tell Heaven from Hell 那么,那么你认为你可以区分天堂与地狱 Blue skies from pain 在伤痛中辨别蓝天 Can you tell a green field from a cold steel rail? 从冰冷的铁轨中区分出一片绿地? A smile from a veil? 从面纱中辨别出笑容? Do you think you can tell? 你认为你能做到吗? And did they get you to trade your heroes for ghosts? 还有他们是否令你以英雄换得幽魂? Hot ashes for trees? 用炙热的灰烬来交换一片树林? Hot air for a cool breeze? 用滚烫的空气来交换冰冷的和风? Cold comfort for change? 用于事无补的慰藉来换得某个转变? And did you exchange a walk on part in the war 你又是否愿意用战争中的平凡 For a lead role in a cage? 去换来禁锢中的领导一切? How I wish, how I Wish You Were Here 我是多么愿你,多么愿你在此 We're just two lost souls swimming in a fish bowl 我们只是两个失落的灵魂 在鱼池中游弋 Year after year 年复一年 Running over the same old ground 在同样古老的土地上跑过 What have we found? 我们发现了什么? The same old fears 只是相同的古老恐惧 Wish You Were Here 愿你在此