Zorro Is Back 百科内容来自于: 百度百科

创作背景

阿兰·德隆饰演的好汉佐罗

阿兰·德隆饰演的好汉佐罗

“佐罗”是中世纪西班牙民间传奇中的蒙面侠士。他原是贵族青年迪亚戈,富于正义感,嫉恶如仇,但平时故意装出胆小怕事的样子,而在紧要关头,他以蒙面侠士的面目出现,以无比高强的武艺,严惩为富不仁的贪官污吏,为受苦受难的平民百姓伸冤雪恨。
有关“佐罗”的这一题材,世界各国拍过不少故事片和动画片。法、意合拍的影片《佐罗》由杜西约·泰萨利执导,法国著名男星阿兰·德隆饰演佐罗。1975年3月6日在意大利上映,《好汉佐罗》是影片的片首歌。
这部电影的音乐由圭多和莫里齐奥·安吉利斯兄弟(Guido & Maurizio De Angelis),在1974年创作完成,发行在《Zorro》电影原声专辑里。

作者简介

Guido & Maurizio De Angelis
圭多和莫里齐奥·安吉利斯兄弟

圭多和莫里齐奥·安吉利斯兄弟

  圭多和莫里齐奥·安吉利斯兄弟,是意大利早期电影配乐大师。两兄弟出生于意大利的罗卡迪帕帕路易斯,Guido生于1944年,Maurizio生于1947年。他们由吉他演奏开始了音乐生涯,Maurizio学习作曲与和声,而Guido学习长笛演奏。他们组建过多个名称的乐团,有“黑石头”乐团(G & M)、“奥利弗洋葱”乐团(Oliver Onions)等。1967年后他们开始管弦乐演奏,参与了许多电影原声的录制,包括由著名作曲家Ennio Morricone、Riz Ortolani、Armando Trovaioli等作曲的电影原声。1970年他们第一次制作的电影原声——为Nino Manfredi的电影《Per Grazia Ricevuta》制作了著名的歌曲《Tanto pè cantà》,取得了巨大成功。之后他们为电影《Zorro》《Savana Violenta》等制作的原声也同样经久不衰。

歌词原文

Zorro is Back
Here’s to being free
Here’s to you and me
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
Here’s to flying high la la la la la la Zorro’s back
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
Here’s to flying high la la la la la la Zorro’s back
It’s fun to be
It’s fantasy
He’s so glad
To know the world as Zorro (Zor-ro!)
You know you weren’t the next and run to learn El Zorro
As one good deed
Is all we need
So he’ll be there
And guard our cares oh Zorro (Zor-ro!)
He’ll tell you hang upon
Their necks and run you see
Here’s to living free
Here’s to you and me
Here’s to better times with only one of a kind Zorro
Here’s to living free when you know that your friend is old Zorro
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
It’s hard to find when all the time
He stand the pain the world is job worth doing (Zor-ro!)
Let any strength he have the proof to make it through
In proof he drawn without a frown
Once he’s there he bears a number of Zorro (Zor-ro!)
You better make your debt to settle your affairs with Zorro
Here’s to being free
Here’s to you and me
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
Here’s to flying high la la la la la la Zorro’s back
(Key Change)
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
Here’s to flying high la la la la la la Zorro’s back
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
Here’s to flying high la la la la la la Zorro’s back
Here’s to being free la la la la la la Zorro’s back
Here’s to flying high la la la la la la Zorro’s back

歌词译文

啊,好汉佐罗
薛范记谱填词
来呀,来庆贺!来呀,来庆贺!
跳舞唱歌,啦啦啦啦,大家多快活!
跳舞唱歌,啦啦啦啦,大家多快活!
跳舞唱歌,啦啦啦啦,大家多快活!
跳舞唱歌,啦啦啦啦,大家多快活!
白山黑水,市镇村落,
行踪不见,神出鬼没,是佐罗。
一支宝剑,一根鞭子,好汉啊佐罗。
是谁见他,拍手欢乐?
是谁见他,失魂落魄,啊,佐罗。
不畏强暴,不怕艰险,英雄啊佐罗。
来呀,来庆贺!来呀,来庆贺!
伸张正义,他的英名到处在传播,
剪除邪恶,他的英名到处在传播。
跳舞唱歌,啦啦啦啦,大家多快活!
跳舞唱歌,啦啦啦啦,大家多快活!

社会影响

《佐罗》电影海报

《佐罗》电影海报

  《好汉佐罗》这首歌出现在中国的时间是1979年,随着弗拉门戈风格的音乐响起“佐罗”黑色的眼罩,黑色的斗篷,像风一样快的骏马,如梦一样迷人的微笑,若隐若现的爱情,如舞步一样优美的剑法,人们仿佛又看见了锄强扶弱的主题,引人入胜的情节。
对于70年代的中国人来说,“佐罗”是少年人心中的英雄,中年人眼里的侠客,老年人呼唤的公正化身,少女睡梦中的情人。《好汉佐罗》就像一个百宝箱,歌声使那个时代的人都能从中找到自己想要的东西。这首歌让人回忆起当年影片公映时曾引起的轰动。“佐罗”那英姿勃发的潇洒形象伴随着轻快悠扬的曲调,走进了千家万户。无数少女为之痴狂,阿兰·德隆成了她们心目中无可替代的白马王子。而为佐罗配音的童自荣也镌刻在了一代影迷的记忆当中。在70.80年代他就是阿兰·德隆在中国的代言人。

相关专辑

专辑简介

这张亚洲版的《Zorro》专辑在法国发行。专辑里的最后一首《Zorro Is Back》,是主题曲的另一个版本,是完整的佛拉门戈风格吉他演奏版,充分抒发了西班牙的浪漫与欢快。此专辑共收录了12首他们为电影《佐罗》制作的原声作品,其中还有不少好听的音乐,电影中并没有出现,专辑里的第7首《To You Mi Chica》是Oliver Onions的男声二重唱,听来仿佛走在海边的沙滩上,和主题曲的风格相反,是很轻盈、浪漫的南美音乐风格。

专辑目录

01. Zorro Is Back(03:59)
02. Ortensia's Capture(01:54)
03. The Governor's Son(02:16)
04. Governor's Death(02:21)
05. Zorro In The Village(01:40)
06. To You Mi Chica(02:51)
07. To You Mi Chica(02:51)
08. Zorro's Arrival(03:16)
09. Huerta(03:47)
10. Zorro And The Governor(01:56)
11. Huerta's Chase(01:04)
12. Zorro Is Back(01:53)
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定