CJKV,是
汉语、
日语、
韩语(
朝鲜语)、
越南语(
Chinese-Japanese-Korean-Vietnamese)的省略。汉字文化圈内的这4种语言共同使用的
汉字(包含越南的
喃字、越文汉字、韩古尔、韩文汉字、
平假名、
片假名、日文汉字)。是有关
计算机国际化、地域化的
字符编码的用语。CJKV的顺序是
拉丁字母顺序。
对于较早废止汉字,而曾使用过汉字及本民族类汉字文字-喃字的越南语方块文字进入CJKV编码较晚。用语的使用频度以
CJK较多,不过,随著越文汉字、喃字加入该计划,
CJKV的称呼开始使用。
Unicode的
CJK合并
汉字,作为越南的文字编码规格的 TCVN 5773:1993 和 TCVN 6056:1995 与汉字(越文汉字、喃字)作为原规格也合并,实际状态是CJKV。譬如,“U+7551 畑”就是日本国字之“畑”(JIS X 0208-1990之482A)与越南喃字之“畑”(TCVN 5773:1993之3C2F)的统合。