【诗词漫谈一】“叶韵”与“协韵”之异同
叶xié
①《玉篇》古文协字。
②《後汉·律历志》叶时月正日。馀详十部六画。
③又《集韵》同旪。《前汉·五行志》次四曰旪用五纪。《注》师古曰,旪读曰叶。
④又《正韵》同汁。《张衡·西京赋》五位相汁,以旅于东井。《注》汁、叶同。
⑤叶yè
叶韵(叶韵)xié yùn
1.
南北朝时,学者因按当时语音读《诗经》,韵多不和,便以为作品中某些字需临时改读某音,称为叶韵。后人并以此应用于其他古代韵文。此风至宋代而大盛。
明陈第始建立“时有古今,地有南北,字有更革,音有转移”的历史语言观,认为所谓叶韵的音是古代本音,读古音就能谐韵,不应随意改读。参阅明陈第《毛诗古音考序》。
2.
作韵文时于句末或联末用韵之称。
清平步青《霞外攟屑·论文·点化故事》:“借君衔以叶耳。” 清俞樾《春在堂随笔》卷五:“夫叶韵乃词中最要之处。
协韵(协韵)xié yùn
(1).押韵,符合韵律。
宋
《避暑录话》卷上:“ 安禄山亦好作诗,作《樱桃诗》云:‘樱桃一篮子,半青一半黄,一半寄怀王,一半寄周贽。’或请以‘一半寄周贽 ’句在上,则协韵。” 清俞樾《茶香室三钞·蜀音押韵》:“然则顾亭林
谓《毛诗》有以方音协韵者。如《小戎》之‘参’‘中’。” 鲁迅《集外集·通讯(复张逢汉)》:“译诗就更其难,因为要顾全音调和协韵。”
(2).音韵学用语。一种因不知
古今音异而随意把某字临时改读为某音以求和谐的作法。开始于
南北朝,盛行于宋朝,朱熹是代表。明末陈第始用语音演变的道理反对这种不科学的作法,认为所协之音实即古本音,每字只有一个古音,而不应随文改读。
宋严羽《沧浪诗话·诗体》:“有协韵,《楚辞》及《选》诗,多用协韵。” 郭绍虞校释:“盖由时人不知古音,故创为协韵之说。《楚辞》及《选》诗犹合古音,故沧浪谓‘多用协韵’。” 清钱大昕《音韵问答》:“《邶风》:‘宁不我顾。’《释文》:‘ 徐音古。’此亦协韵也,后放此。
陆元朗之时,已有韵书,故于今韵不收者,谓之协韵。”参见“ 叶韵 ”。
------可见“叶韵”与“协韵”不同之处在于:叶韵,只是音韵学用词一个意思。而协韵,除了含有“叶韵”意义外,还有“用韵协调”之形容词意义。即“协韵”比“叶韵”含意更广。
注意
在
繁体字中,“叶韵”的“叶”不能写作“树叶”的“叶”的繁体(草字头+世+木),而是简化字中的“叶”,因为此字在古时为另一字,和“叶”(繁体)不同音(读xie二声)、不同义。