他已经把他们给忘记了,谢伯顿不久就变成了一个特别的鸟类饲养场,拥有各类品种的鸟。
Already he had begun to forget them, and Shepperton soon became an extraordinary aviary, filled with birds of every species.
其他涉及鸟类生物的项目还包括澳大利亚保护区建造的一系列展馆和瑞士公园内的鸟类饲养场。
Other recent structures dedicated to birds include a series of pavilions at an Australian sanctuary and an aviary at a Swiss park.
“最有收获的地方就是鸟类饲养场,我可以在一个放养鸟类的大棚里搭建起自己的工作室,然后引诱它们飞过我的白色布景。”祖克曼这样说。
"The most fruitful locations were at the aviaries, where I was able to setup my studio in a large free-flight room and coax the birds to fly across the white set," says Zuckerman.
应用推荐