长颈鹿是高的。我是矮的。
你喜欢个儿高的女孩还是矮一点儿的?
个子矮的人似乎总与不开心的事结缘:许多研究都表明,他们可能没有那些比他们高的同事赚得多,约会也比个子高的人少、升职也是个子高的人抢风头。
Short people know the sad litany all too well: Numerous studies show that they probably earn less than taller colleagues. They get fewer dates as well as fewer promotions.
Now there's a lot of variation in that: men would be different from women, taller more then shorter, all that sort of thing, but nonetheless let's just use that as a reference.
当然随情况会有不同变化,男人需要的比女人多,高的比矮的多,像这类情况,但我们用这数据做个参考
应用推荐