大学生和曾有脑膜炎病史的人也是高危险群。
University students and those with a history of preceding illness were also highly at risk.
美国研究人员观察1700人的健康状况长达10年,发现最忧虑且最苦闷的人,是心脏病的最高危险群。
Us researchers monitored the health of 1,700 people over 10 years, finding the most anxious and depressed were at the highest risk of the disease.
也要比较哪一些婴儿,包括过敏的低危险或高危险群,以及早期、短期或长期喂食牛奶配方是否有所不同。
To determine which infants benefit, including infants at low or high risk of allergy and infants receiving early, short term or prolonged formula feeding.
应用推荐