但对于香辣爱好者和四川本地人,这种火辣辣的菜是纯粹的美味而令人享受的食品。
But for spice fiends and native Sichuanese, this fiery dish is pure delicious comfort food.
那些老牛肉,墨西哥香辣牛肉,香辣碎鸡肉,甚至包括大米,所有都含有自溶酵母提取物(为了隐藏味精的存在)。
The seasoned beef, carne asada steak, spicy shredded chicken, and even the rice all include autolyzed yeast extract (hidden MSG).
川菜以辣而闻名,但它的口味既香辣也丰富。
Sichuan cuisine is famous for piquancy, but its flavoring is complex as well as hot.
应用推荐