在过去十年间,飞涨的学费远远超过通货膨胀(见表);而且现在这种增长已经远超过英国房价。
Rocketing fees far outstripped inflation over the past decade (see chart); the increase is now greater than for house prices.
干一份额外工作获得现款并对税务员隐瞒这笔收入,是对付通货膨胀、物价飞涨的另一种越来越普遍的方法。
Working an extra job for cash and hiding the income from the tax collector is another increasingly popular method used to cope with high prices caused by inflation.
飞涨的物价表明了国内的通货膨胀问题,现究其缘由:上个月海南的洪灾损害了大批作物。
Rising food prices may explain China's inflation, but what is behind their rise? Floods, including a deluge in Hainan province last month, hurt some crops.
应用推荐