惠特克博士预计:“DARPA的路线中的交通量也比较稀少,因此仍然属于那种比人类在洛杉矶或是曼哈顿的高速公路上所要应对的情况更为简单的层次。”
"The DARPA routes will have sparse traffic," predicts Dr Whittaker, "so it will still be orders of magnitude easier than what humans deal with on a freeway in Los Angeles or in Manhattan."
惠特克博士预计:“DARPA的路线中的交通量也比较稀少,因此仍然属于那种比人类在洛杉矶或是曼哈顿的高速公路上所要应对的情况更为简单的层次。”
“The DARPA routes will have sparse traffic,” predicts Dr Whittaker, “so it will still be orders of magnitude easier than what humans deal with on a freeway in Los Angeles or in Manhattan.”
据波音预测,中国的航空交通量预计将以每年8.9%的速度增长,世界上的大型航空公司都渴望在这个市场赢得一席之地。
The world's aerospace companies are eager to gain a foothold in a market where air traffic is expected to grow 8.9% annually by Boeing's forecast.
应用推荐