鞋匠回到店的后面去,几分钟后又回来了,手里提着那双鞋子。
The shoemaker went out to the back of his shop -and a few minutes later returned , carrying the pair of shoes.
这个裁缝,Lifschnitz,关在齐普赛地下室一家修理店,下面一鞋匠。
This tailor, Lifschnitz, kept a repair shop in a Cheapside basement, underneath a cobbler.
“如果你去的是一座仅有600人的小村庄,不管你是补鞋匠,卖奶酪的,还是开自动洗衣店的,甚至开采天然气的,都无所谓,”斯宾塞说道。
"When you go to a little village of 600 people, it doesn't matter whether you're a cobbler or yousell cheese or you run a laundromat or you pump gas, " Mr. Spencer said.
应用推荐