《隐喻学研究》在对西方隐喻理论进行吸收和整理的基础上,对隐喻的产生原因、工作机制和本质特征以及隐喻的功能等进行了全面的讨论和分析。
在该章中主要介绍《老人与海》的主要内容,各种译本几个译本的译者和隐喻学研究现状。
In this part, the main idea of The Old Man and the Sea, different translations and translators of the work and the actuality of study of metaphor are introduced.
传统的隐喻学研究把隐喻当作一种修辞手段,然而现代隐喻学研究更把它看作一种认知现象。
Traditional studies usually regard metaphor as a rhetoric device, while modern studies view it more cognitively than rhetorically.
认知语言学的兴起为人类研究隐喻提供了新的视角,从而使情感隐喻的研究进一步深入。
The rising of the cognitive linguistics has provided a new perspective for the study of metaphors, and has also made the study of emotional metaphors further.
应用推荐