而对导演陆川来说,《阿凡达》却意味着所有中国影人的“一次完败”。
For Chinese director Lu Chuan, Avatar also meant "a complete defeat" for all Chinese filmmakers.
凡客计划到2011年底将现有的仓库容积扩大三倍,以保证其在大陆网上零售市场的领先地位。
plans to triple its warehouse space by the end of 2011 to defend its leading share of China's online retail market, Chen said.
而上一次人们对一部电影有如此热情,还是在2010年电影《阿凡达》登陆中国院线的时候。
The last time people had shown this much interest in a movie was with Avatar, released in China back in 2010.
应用推荐