然后我们又找来了阿方索•阿雷奥(Alfonso Arau),一个名气没那么大却能为整个故事带来某种程度的正统性的资深演员,不仅仅是因为他曾给像《情迷巧克力》(Like Water for Choco...
基于108个网页-相关网页
更坏的是,象麦克林内这样的对手尚能打中有效的重拳,那么你可以想象:狂大的克里奇科定能猛击阿雷奥拉洞开的面门。
Worse, if an opponent like McCline can land such damaging punches, one can only imagine what havoc a Klitschko could wreak on Arreola's wide-open face.
他没有浪费一点时间,把颌骨交给澳大利亚古dna检测中心之后,就驱车赶往阿得雷德南部的奥尔丁格,去向84岁的海伦·布莱克伯恩请求一份她的DNA标本。
He didn't waste any time. After handing the jawbone over to the Australian Centre for Ancient DNA, he drove south of Adelaide to Aldinga, to ask 84-year-old Helen Blackburne for a sample of her DNA.
2007年英国足球俱乐部阿森纳对阵雷丁队时,正式比赛的海报上打出的人物是西奥.沃尔科特,一个以速度闻名的年轻边锋。
WHEN Arsenal, an English football club, took on Reading in 2007, the cover of the official programme featured Theo Walcott, a stripling winger known for his speed.
应用推荐