该技术还没有被批准用于人类生殖,但可以设想会用于防止遗传性,这类通常是致命的线粒体疾病。
The technique hasn't been approved for use in human reproduction, but could conceivably be used to prevent hereditary, often-fatal mitochondrial disease.
北京最大的辅助生殖中心已经停止接收新患者,以防止让那些想做父母的人无望地等待。
Beijing's biggest assisted reproduction center has closed its doors to new patients to prevent hopeless waiting by prospective parents.
应用推荐