修道院四周是防护围墙,均是16和17世纪修建的,其坚固性经受了好几次的考验。
The monastery is skirted by the defensive walls, which were erected in the 16th and 17th centuries and proved their might several times.
庄园内还设有多层防护,坚固围墙防护、围网防护和岗亭。
The manor is also provided with a multilayer protection, strong fence, fence protection and post.
石围墙段,可任意拉伸到所需的长度。将多个防护网段首尾相连。
Stone fence section, stretch to desired length. Place multiple fence sections end-to-end.
应用推荐