从某些排队去洗手间的人群中可探到一些好的迹象,头发油亮、珠光宝气的游客说话谨慎,似乎惧怕日本的核泄漏恶魔,尽管日本地处遥远,却拯救不了对核污染特别敏感的德国,并常心惊胆颤。
Some spying in the queue to the restrooms offered as good an indication as any. The coiffed, bejewelled visitors could speak of little other than Japan and their fears of a nuclear meltdown.
我花了十年时间追踪一个“恶魔”,到头来却找到一个形容枯槁的老头,他深感懊悔而表现人道。
I'd spent 10 years pursuing a "monster", and found instead a wizened old man who appeared to be contrite and displaying humanity.
他的触须在船只间移动,把人类和恶魔的舰船拖卷在一起,水和风被搅动成狂怒的混沌。
His tendrils wove among the ships, drawing demon and human craft together, churning the water and wind into a raging chaos.
应用推荐