闪电离婚的简称。 有些青年男女结婚短则一个月左右,长则一年左右,因为锅碗瓢盆、油盐酱醋、家长里短等小事打得不可开交,直至离婚。结婚快离婚也快,结婚快称闪婚,离婚快称作闪离。
哪里搞错了: 这场经典的失败婚姻开启了“闪离”的潮流。
What Went Wrong: This classic doomed romance perhaps started the trend of fast-paced divorce.
其中,“80后”又占多数,“闪离”现象日益突出。
The phenomenon of "quick marriage" has become more and more serious.
上海最严楼市新政实施已有半个多月,为避开更严格的购房限制而匆忙闪离的人日益增多。
Two weeks after Shanghai implemented its most rigid property control measures, more couples have rushed to get quickie divorces to avoid tougher regulations on home purchases.
应用推荐