go top

长亭送别 [cháng tíng sòng bié]

新汉英大辞典

长亭送别 [cháng tíng sòng bié]

  • go out ten miles to bid sb. farewell
以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 西厢记为元杂剧文采派代表作长亭送别又是该剧的精典一折。

    Xixiangji is the masterpiece of literary grace of drama of Yuan Dynasty and Bidding A Friend Farewell is a representative part.

    youdao

更多双语例句

百科

长亭送别

《长亭送别》的戏剧冲突的焦点,集中在对科举功名的态度上。老夫人执意在“拷红”后第二日即打发张生上京赴考,“驳落呵休来见我”,表现出一种毫无回旋余地的顽固立场。张生原来就是一个打算上朝取应的举子,由于邂逅莺莺才滞留蒲东,现在爱情已获得,上京应考就是顺理成章的事。因此,可以说,在求取功名这一点上,他和老夫人是一致的。只有莺莺是反对张生上京赴考的,但她无力留住张生,内心十分痛苦。这一场三个主人公对科举功名的不同态度,表现了礼教和爱情的对立以及礼教对妇女的压迫。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定