一个汉英机器翻译系统中的语义处理框架* 关键词: 机器翻译,语义处理,配价语法,格语法 [gap=731]Keywords: Machine Translation, Semantic Processing, Valency Grammar, Case Grammar
基于60个网页-相关网页
按照配价语法(Valenzgrammatik)的理论,德语句子的中心是动词。动词所具有的支配其他成分的能力就是动词的配价(Valenz),这和.
基于40个网页-相关网页
...biaowang.com/ grammatical information; Valence; Modern Chinese; Learning dictionary [gap=86]关键词:语法信息;配价语法;现代汉语;学习词典 ...
基于1个网页-相关网页
Consequently, it can be deduced that the descriptive model of Categorial Grammar is both a syntactic model and a semantic model. Valence grammar is another kind of lexicalist approach.
配价语法也是一种词汇主义研究路向。
参考来源 - 范畴语法与汉语非连续结构研究The study decides on Theta Theory and Valency Grammar as its theoretical framework and holds the view that these two theories are adequate enough to deal with theoretically verbs' syntactic treatment in LDs.
本研究选定题元理论和配价语法作为理论框架,并认为,这两个句法理论具有充分的解释性,可以从理论上解决学习词典中动词句法信息处理问题。
参考来源 - 英汉学习词典的动词句法处理——基于句法理论的实证性研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
配价语法理论旨在揭示动词对从属成分的支配能力,反映与动词相关联的语义成分的数量。
Valence Grammar theory aims to reveal the dominant capacity of verbs over the subordinate component, reflecting the quantity of verbs associated with the semantic content volume.
本文首先探讨了处所主语句的语义特征,然后运用配价语法理论对处所主语句的配价特征进行了分析。
This paper is intended to explore the semantic characteristics valency features of sentences with locative subjects.
认知语法语法配价理论对英语形容词句式的语义建构做出了强有力的解释。
The valence theory of cognitive grammar provides a powerful explanation to the semantic construction of the English adjectival syntactic construction.
应用推荐