他认为,如果不具备一定的推理能力,没有人能够写出这样的作品。
No one, he submits, could have written it without possessing some power of reasoning.
对于这样的作品,我们不妨取其精华,去其糟粕。
For those works, we might discard the dross and select the essence as well.
我们知道,广大的读者需要这样的作品。
It's a kind of hauntedness that surrounds Nabokov's vision of aesthetic bliss as one's response to that autonomous artwork.
这样对艺术作品,自主性的回应,对Nabokov的审美幸福观点而言,是挥之不去的困扰。
and we'll have to do this next week -- to how this release actually works.
下周我们会这样做,作品中是怎么写的。
Well enough, I guess, of that; although if you want to understand the optimism of that time just dip into Leaves of Grass, read Whitman's Old Pioneers.
我猜这足以驱使他写出这样的作品,但如果你想了解那个时代的乐观主义,只需去翻阅《草叶集》,读读惠特曼的《啊,拓荒者》吧
应用推荐