目标一经狂轰滥炸,公务员已被认定是头号敌人。接着就开刀了——伴随冷冰冰的预告:秋天还有大动作。
Once the target had been softened up, and the civil servant identified as public enemy number one, the first cuts could begin - along with bleak forecasts for the autumn.
因为我觉得跟其他的选择比起来,现在参加国考做公务员,之后的待遇还有生活节奏都是大家比较理想的一种。
I think compared to other options, taking part in the exam and becoming a civil servant would be ideal both in terms of pay and pace of life.
法国是靠公务员运转的,但是他们想的只是他们的薪水、假期、周末,还有谁会请他们吃午餐。
France is run by civil servants and all they think of is their salaries, holidays, weekends and who's going to pay for lunch.
应用推荐