失业的扩展,求职,跳槽,工人被炒或被雇用的比率,所有这些数据都是缺失的。
The stretches of unemployment, the job hunts, the moves from job to job, the rate at which workers were fired or hired: all this was absent.
“作为个体的求职者,要多多关注跳槽较多的公司职位,而不是劳工统计局的数据,”纽约的职业导师杰夫·尼尔说。
"As a single job seeker, what you want to do is focus on the churn and not on the BLS statistics," said New York-based career coach Jeff Neil.
她补充道,旧的不成文规则发生了不可思议的逆转,招聘经理不仅比之前更容易接受频繁跳槽者,有人甚至期待着这样的求职者。
In a weird reversal of the old, unwritten rules, frequent job changes have become not only more acceptable to hiring managers than they used to be, but "almost expected," she adds.
应用推荐