随着跨文化交际学科的崛起,越来越多的人开始对外语教学中的文化因素产生兴趣。
With the development of cross-cultural communication, more and more people are beginning to show interest to culture of foreign language teaching.
但是,跨文化交际作为一门学科的历史是非常短暂的。
As a discipline, however, intercultural communication has a fairly short story.
翻译,尤其是文学翻译,是一项跨文化交际活动,其复杂性、多义性和模糊性是其它任何一门人文学科所无法比拟的。
Translation, literary translation in particular, is an intercultural communicative activity whose complexity, diversity, and ambiguity can be matched by no other branches of science of the humanities.
应用推荐