各大唱片公司表示他们将停止起诉非法的文件共享而是采取与因特网服务提供商直接合作的方式打击盗版,这一举措看起来高明实际上却会带来很多问题。
When the major record labels said they would stop suing file-sharers in favor of working directly with Internet service providers to squelch piracy, the move raised many questions.
同时,法律也规定了被害人对不起诉决定的两种自我救济方式。
At the same time, the law stipulates that the victims also have two ways to relieve themselves.
在同一程序中就同一纠纷同时提起侵权之诉和合同之诉的起诉方式(重叠合并)广受排斥,然而实体法并不能为此提供依据。
The alternative joinder that plaintiff puts forward two kinds of cause of action concerning contract and tort is extensively excluded, however, substantive law cannot provide basis for it.
应用推荐