...erm) 短期(short-term) 3.2.2贷款(loans) 长期(long-term) 短期(short term) .3.2.3货币和存款(currency and deposits). 3.2.4.
基于16个网页-相关网页
银行以额外的货币,活期存款和其它高流动性的资产的形式的开支增加了货币的供应量。
The Banks' spending increases the money supply in the form of additional currency, demand deposits, and other highly liquid assets.
大部分的增长都是在去年九月财政部和联邦存款保险公司为货币市场基金的资产做出担保并放宽银行存款保险限额后发生的。
Much of that came after the Treasury and the Federal deposit insurance Corp. guaranteed assets in money-market funds last September and expanded deposit-insurance limits for Banks.
当货币回到银行时,存款和库存现金一同增加。
When currency comes back to the banks, both deposits and vault cashreserves rise.
That's Depository Institution's Deregulation and Monetary Control Act; what that did was, it eliminated ceilings on interest rates --on deposits, it allowed banks to pay high interest rates.
存款机构放松管制和货币控制法案,所做的就是,取消了存款利率的上限,准许银行支付高额利率
Reagan was a big believer in free markets; we had a law that actually passed, it's called the Depository Institution's Deregulation and Monetary Control Act of 1980--that's actually before Reagan.
里根是自由市场的崇信者,那时其实通过了一项法律,称为,1980年存款机构放松管制和货币控制法案,该方案是在里根执政之前通过的
应用推荐