场上位置:前卫合同到期:2014-06-30惯用脚:右脚,现效力球队:意甲巴勒莫队。出场纪录:(截止转会意甲巴勒莫之前)阿根廷博卡青年队:10次出场,进球1个;乌拉圭国际队:出场15次,进球3个;阿根廷班菲尔德队:出场18次,进球5个;代表国家队:出场0次,进0球。参加大赛:世俱杯2007欧洲三大杯:出场0次,进0球;欧洲冠军联赛:出场0次,进0球。
“不能让研究人员孤军作战,这是一条教训,”谷歌首席执行官埃里克•施密特说。 施密特在事业初期曾是贝尔实验室的一名计算机科学家,之后在施乐帕洛阿尔托研究中心工作。
“The lesson learnt is that you don't isolate researchers, ” says Eric Schmidt, the boss of Google, who started his career as a computer scientist at Bell Labs and later at Xerox PARC.
“不能让研究人员孤军作战,这是一条教训,”谷歌首席执行官埃里克·施密特说。施密特在事业初期曾是贝尔实验室的一名计算机科学家,之后在施乐帕洛·阿尔托研究中心工作。
"The lesson learnt is that you don't isolate researchers," says Eric Schmidt, the boss of Google, who started his career as a computer scientist at Bell Labs and later at Xerox PARC.
美国电报电话公司的贝尔实验室和施乐帕洛阿尔托研究中心(Xerox PARC)的辉煌历史已经过去了,但是不知怎的IBM的研究文化却幸存下来。
AT&T’s Bell Labs and Xerox PARC have left their glorious histories behind them, yet somehow IBM’s research culture has survived.
应用推荐