本文探讨俄语中话语词在言语行为实施过程中所具有的各种语用功能。
In performing speech ACTS the discourse words represent many different pragmatic functions.
在英美法并无与作为“法律行为”下位概念相对应的“信托行为”,而关于信托行为之汉语词源,源自日本。
And in the Anglo-American law, there is no a concept of "trust behavior" that is the Subordinate concept of juristic act, and its Chinese etymology was from the Japanese.
品质,在《现代汉语词典》中的注释有两条:○1行为、作风上所表现的思想、认识、品性等的本质。○2物品的质量。
Quality, in the contemporary Chinese dictionary comments in two: 1 behavior, style, have demonstrated thought, knowledge, the essence of character, etc. 2008 2 quality of the item.
应用推荐