民族主义知识分子用1930年代的语言斥责外国资本和“世界性的”影响。
Nationalist intellectuals use the language of the 1930s to rail against foreign capital and "cosmopolitan" influences.
首先,他促使会议主持,日本极端民族主义者一水会将该会的信息简报翻译成英文——这样就否定了一水会使用的母语,也否定了自己的语言。
First, he urged the host, Japan's ultra-nationalist group Issuikai, to translate its newsletter into english-thus denying it its native language, and his.
我对民族主义的定义是一种信念,即认为拥有共同语言、遗产和文化的人们应该能够保持他们与其他群体的差异。
I define nationalism as the belief that people with a common language, heritage and culture should be able to maintain their differences from other groups.
应用推荐