“语言变异”是指说话者的语言表达系统由于社会因素(社会等级,职业等)社会心理因素,心理语言因素而产生的语言形式变化。 说话者语言表达系统出现的语言变异可能是社会因素造成的,也可能是由社会心理因素和心理语言因素造成的。 语言变异地域变异、社会变异和功能变异三种。 语言变异的类型分为:代码转换和借用 代码转换是指把另一种语言的词汇放在一种语言里,其特点是临时的、不固定的; 借用是指把另一种语言的成分放在一种语言里,其特点是固定下来的。例如:外来词。
语言变异(Language Variation)是社会语言学的核心概念和最主要的研究对象,它既体现在语言系统内部的语音、音系、形态、词汇及句法等各个层面,也可以反映在语...
基于138个网页-相关网页
语言变异(language deviation)就是其中最重要的手段之一。 所谓变异,是指人们在交际中,偏离常规,选择特殊的表达方式表达。
基于76个网页-相关网页
Language variation in China English is also a communicative strategy.
中国英语的语言变异现象也是一种交际策略。
参考来源 - 迁移理论对中国英语语言变异的阐释Syntactic deviation is one of the important forms of linguistic deviation,often used in literature,advertisements and news reports.
句法变异是英语语言变异的形式之一,它常被用于文学、广告、新闻等语篇。
参考来源 - 英语句法变异的语用分析Chapter four investigates postmodernist language deviation in Beloved.
第四章研究了《宠儿》中的后现代语言变异。
参考来源 - 托妮·莫里森的《宠儿》及其后现代风格·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
应用推荐