当新的特性不是十分“适合”语言的其他部分时,它开始发臭。
When new features don't quite "fit" with the rest of the language, it begins to smell.
我最担心的是,这么多年来大部分时间里我们都是美国梦的非参与者,但现在参与到主流文化将最终灭绝我们的部落语言、传统和我们的知识。
My greatest fear is that after all these years largely as nonparticipants in the American dream, our inclusion will ultimately kill off tribal languages, traditions and our knowledge.
尽管他们都在自中国最有声望的大学,我们仍需记得,英语是他们的第二语言,他们并没有把学业的大部分时间花在英语上。
Though they are all hailed from the most prestigious universities one must keep in mind that English is their second language and curriculum time spent on it is minimal.
应用推荐