海蒂看到书架上的那本旧赞美诗,她说:“奶奶,现在我给你念一首你书里的歌,好吗?”
Seeing the old hymn-book on the shelf, Heidi said: "Grandmother, shall I read you a song from your book now?"
但很显然它引起了茱蒂·科林斯的注意,她敦促莱纳德在这首诗的基础上写一首歌。
But apparently it got into the attention of Judy Collins, who urged Leonard to write a song based on the poem.
一首诗应该基于感情来教;把它诓来权作“语法兼词典”,是不打算跟知识女神萨拉斯瓦蒂和解的。
A poem should be taught from the emotional standpoint; inveigling it into service as grammar-cum-dictionary is not calculated to propitiate the divine Saraswati.
But the unmistakable physicality of the heaven imagined in the poem about Diodati gives us some idea, I think, of how to read the end of Lycidas.
但在关于迪奥达蒂的这首诗中弥尔顿所想象的,天堂的物质性是无可置疑的,这能给我们一些启发,帮我们理解《利西达斯》的结尾。
应用推荐