当你问细节的时候,你会让撒谎的人变的更难说谎,撒谎的人要捏造新的东西,和检查他们所说的跟之前说的存在一致性。
When you ask for details, you make it harder for liars, who has to make new things up and also check that what they say is consistent with what they have said before.
即便找到了满足需求的东西,例如自行车或背包,为了做出最佳选择,他们要检查每一个候选后才能做出决定。
Even if they see a bicycle or a backpack that meets their requirements, they can't make a decision until after they've examined every option, to make the best possible choice.
在网上买东西之前,要养成习惯首先从网站(如)检查优惠码。
Before you buy anything online, make it a habit to check for coupon codes from sites like RetailMeNot first.
But when you start writing programs, especially when we get to web-based stuff where you want -- to check the user's input -- is it valid, is it an email address, -- and all these different scenarios -- it's actually often useful to be able to just enumerate them or rattle them off using this switching construct instead.
但是当你看是写程序时,特别是当我们,使用基于网络的东西,你想要,检查用户的输入-,它是合法的吗?它是不是一个电子邮箱地址?,所有的这些场景-,实际上它常常是有用的,当你用枚举结构列举它们,或者用它来快速地来说出它们。
I'm going to give a name to that. And what you see there is I'm going to call divisors initially an empty tuple, something has nothing in it. Right here. And then I'm going to run through the same loop as before, going through this set of things, doing the check.
你们可以看到这里,我初始化一个空的元组,名为divisiors,这里,然后我会去运行,跟以前一样的循环,遍历这个集合内的东西,然后做检查,现在我要做的是,每次我找到了一个除数我要把它收集起来。
I really do love these things. And is that right, John? OK, so my apologies that your handout is wrong. I did not think to check about the difference between these things.
我真的很喜欢这些东西,这样对不对John?,好,抱歉你们的课堂手册上面是错误的,我没想要要去检查,这些东西之间的不同。
应用推荐