高管人员和对冲基金经理们开始大谈薪酬补贴,几十年前,这种行为被认为是无耻的。
Executives and hedge fund managers began bragging about compensation packages that would have been considered shameful a few decades before.
如果一个大企业刚好增加员工或者提高薪酬,那它为什么不去申请补贴?
If a big business happens to be increasing its hiring or its wages, why wouldn't it claim the subsidy?
据高管薪酬顾问公司Equilar本周公布的一项调查,大多数公司的私人飞机补贴依然居高不下,没有丝毫减退的迹象。
According to a study released this week by executive pay consultant Equilar, most corporate jet perks remain strong, and there is no sign they are fading.
应用推荐