这颗大石头被称为塔维尼尔蓝钻。
This large stone became known as the Tavernier Blue diamond.
而尼尔曼对于如何让人们乘坐飞机则有一些经验,他创建了捷蓝航空,一家致力于将低成本和相对高品质服务相结合的美国航空公司。
Mr Neeleman, in turn, has some experience getting people onto planes, having founded JetBlue, an American airline that aims to combine low cost with relatively lavish service.
蓝黄军团将一如既往的强硬,塔尔蒂尼球场的夜晚对米兰来说仍将十分艰难。
The team with the cross on their shirts look as solid as ever and it could be another difficult evening for Milan at the Tardini.
应用推荐