我对莉塞尔身上发生的事情感到非常遗憾。猩红热总是留下伴随终身的痕迹。要是所有事情都能顺利多好啊。
I am very sorry about what happened with Lieserl. Scarlet fever often leaves some lasting trace behind. If only everything passes well.
事件发生后,虽然从严格意义上讲,谢莉尔可能是如实回答,但实际上她是想欺骗塞奇。
It was clear after the incident that, while she may have answered truthfully in the strictest sense of the word, Sheryl was actually trying to delude Sergei.
但是索尔那时候是,现在也是个有钱的出口商人,做火腿和奶酪的生意,而他与米莉亚跟娱乐界曾经有过的故事被塞林格的“反间谍机构”藏得好好的。
But Sol was, and is, a prosperous importer of hams and cheeses, and any connection he or Miriam ever had with show business is well hidden by the Salinger counterintelligence apparatus.
应用推荐