他能说法语、德语和荷兰语,尽管他的英语说得很流利,但他却羞于在公共场合使用它。
He speaks French and German as well as Dutch, but he is shy of using English in public although he is fluent in it.
人们的普遍看法是,真正会说英语的印度人比例约为5%,不过今年印度国家知识委员会表示,流利使用英语的印度人比例为1%。
The consensus figure of those who really do is 5 per cent, although the Indian National Knowledge Commission this year put the proportion who speak it well at 1 per cent.
对英国本土英语使用者来说,即使只有1%的印度人可以流利地说英语,也意味着自己不得不与数百万双语或多国语言使用者进行竞争。
Even if only 1 per cent of Indians speak English well, that is still millions of bilingual or multilingual people for native English speakers to compete with.
应用推荐