那天晚上以后,我们再也没有一起跳过舞。我寻找别的舞伴,而我的父亲跳完舞后总是坐在他心爱的椅子上,穿着法兰绒的睡衣等候着我。
We did not dance together after that night, I found other partners, and my father waited up for me after dances, sitting in his favorite chair, clad in his flannel pajamas.
当他在舞台上得到机会有足够长的时间表演踢踏舞和旋地舞后,人人都迷上了他并欣喜若狂。
When he was allowed on the stage for long enough, tap-dancing and pratfalling all over the place, everyone loved him and the audience went wild.
她想成为一个舞者,但当发现要花大量时间来练习后,就对上踢踏舞和芭蕾舞课失去了兴趣。
She wanted to be a dancer but became apathetic towards tap and ballet classes when she discovered it took a lot of practice.
应用推荐