当时不知道科学偏见一说的我给猩猩们起了名字,并用描述人类的词汇来描述他们的性格,以至于遭到一些科学家的强烈谴责。
Unaware of the scientific prejudices of the day, I gave the chimps names and described their rich personalities in human terms, a practice that drew scalding condemnation from some scientists.
由于这些对应关系所反映的英汉语词汇的文化内涵常常被许多英语教育工作者所忽视,以至于在现今的英语教学中产生了一定的危害。
While in the English teaching nowadays, the cultural connotations of vocabulary are often ignored by many English educators, which leads to much danger.
应用推荐